Κάλεσμα για μια διεθνή εβδομάδα αλληλεγγύης στους/στις αναρχικούς/ές κρατούμενους/νες

presosΤο καλοκαίρι του 2013 μέλη των διαφορετικών ομάδων του Αναρχικού Μαύρου Σταυρού συζητήσαμε την ανάγκη δημιουργίας μιας Διεθνούς Ημέρας των Αναρχικών Κρατουμένων. Δεδομένου ότι υπάρχουν ήδη μέρες όπως η Μέρα των Δικαιωμάτων των Πολιτικών Κρατουμένων και η Μέρα της Δικαιοσύνης, θεωρούμε σημαντικό να δώσουμε έμφαση και στις υποθέσεις των δικών μας συντρόφων/ισσών.

Κατ’ αρχάς πολλές/οί αναρχικές/οί φυλακισμένες/οι δεν θα αναγνωριστούν ποτέ ως «πολιτικες/οί κρατούμενες/οι» από τις επίσημες οργανώσεις των «Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων» των οποίων η αντίληψη περί κοινωνικής δικαιοσύνης καθορίζεται αυστηρώς από τους νόμους του καπιταλιστικού μας συστήματος που είναι φτιαγμένοι όχι μόνο για να προστατεύουν τον κρατικό μηχανισμό αλλά και για να αποτρέπουν κάθε πραγματική κοινωνική αλλαγή. Έπειτα, ακόμη κι εμείς, λόγω του ότι βιώνουμε την κατάσταση των χωρών στις οποίες ζούμε, γνωρίζουμε λίγα για την καταστολή που υπάρχει σε άλλες χώρες και πολύ λιγότερα όσον αφορά τα ονόματα και τις υποθέσεις των φυλακισμένων συντρόφων/ισσών μας.

Continue reading Κάλεσμα για μια διεθνή εβδομάδα αλληλεγγύης στους/στις αναρχικούς/ές κρατούμενους/νες

Llamado para una semana internacional por los presos anarquistas

 presosEn el verano de 2013 miembros de distintos grupos de CNA discutimos la necesidad de introducir un Día Internacional por los Presos Anarquistas. Dado que ya existen fechas establecidas como el Día de los Derechos de los Presos Políticos o el Día de la Justicia, encontramos importante enfatizar las historias de nuestros compañeros también.

Muchos/as anarquistas encarcelados nunca serán reconocidos como “presos políticos” por las organizaciones formales de Derechos Humanos, debido a que su sentido de la justicia social es estrictamente limitado a las leyes capitalistas las cuales están diseñadas para defender al Estado y prevenir cualquier cambio social real, al mismo tiempo, incluso dentro de nuestras comunidades individuales, sabemos muy poco acerca de la represión que existe en otros países, por no decir de los nombres y los casos de muchos de nuestros compañeros encarcelados.

Continue reading Llamado para una semana internacional por los presos anarquistas

Συλλογική δήλωση ολικής άρνησης στράτευσης – Παράδοση στη στρατολογία Ιωαννίνων , 17-02-14

   2Το πρωί της Δευτέρας 17-2-2014, κάποιες δεκάδες συντροφισσών και  συντρόφων στήριξαν μια αντιμιλιταριστική παρέμβαση, κατά την οποία  παραδόθηκε συμβολικά στους καραβανάδες της στρατολογίας Ιωαννίνων η  παρακάτω συλλογική δήλωση ολικής άρνησης στράτευσης. Εν μέσω συνθημάτων  και κάποιων “διαλόγων” μεταξύ αντιμιλιταριστών και στρατιωτικού  προσωπικού (θα μας προτιμούσαν προφανώς στη μούγγα και να βαράμε  προσοχή…) εκφράστηκε παράλληλα η αλληλεγγύη στον αρνητή Μ. Τόλη που θα  δικαστεί την Παρασκευή 14/3 στην Αθήνα. Τα κρεμασμένα πανό έξω από την  είσοδο, αλλά και η ίδια η πράξη της δημοσιοποίησης άλλης μιας συλλογικής  δήλωσης νέων αρνητών στράτευσης, πέρασαν έμπρακτα το μήνυμά μας: Όσο  περισσότερο μας καταστέλλουν, τόσο περισσότερο πεισμώνουμε, όσοι ολικοί  αρνητές και να διώκονται, άλλοι τόσοι ξεμυτίζουν και παίρνουν τη  σκυτάλη.

Αλληλεγγύη στο κίνημα του NO TAV

1ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΣΤΟ ΚΙΝΗΜΑ TOY NO TAV (ΙΤΑΛΙΑ-ΕΛΒΕΤΙΑ-ΓΑΛΛΙΑ)

ΕΙΤΕ ΕΔΩ, ΕΙΤΕ ΕΚΕΙ ΙΔΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΚΑΤΑΣΤΟΛΗ

Όπως στη Χαλκιδική, όπου οι κάτοικοι αγωνίζονται για να μην ισοπεδωθεί ο τόπος απ’ τους σύγχρονους χρυσοθήρες και το κράτος, με διαρκή κρεσέντο καταστολής, έχει βάλει σε καθεστώς δίωξης τριακόσιους αγωνιζόμενους.
Όπως στην Κερατέα, όπου η τοπική κοινωνία αντιστάθηκε στη μετατροπή μιας περιοχής -με παρουσία αρχαιοτήτων- σε ΧΥΤΑ, βάζοντας φραγμό στην επίθεση του κεφαλαίου, που είδε στη διαχείριση των σκουπιδιών μια χρυσή ευκαιρία για κέρδος σε βάρος του φυσικού περιβάλλοντος και των ζωών των κατοίκων.
Όπως στον Ωρωπό, όπου οι κάτοικοι έδειξαν τον τρόπο με τον οποίο οφείλουμε να αντιμετωπίσουμε τα προστατευόμενα από τους μπάτσους μπλόκα των εταιρειών στους δρόμους, που λέγονται διόδια.

Continue reading Αλληλεγγύη στο κίνημα του NO TAV

Spain, Madrid: Manifestación, Contra su represión ¡nuestra resistencia!

Madrid unido contra la represión

Sin miedo, la lucha continua hasta la victoria.

Durante los últimos meses, la ciudad de Madrid ha vivido múltiples golpes represivos. Todo el mundo ha podido ver como la policía nacional, con Cristina Cifuentes a la cabeza, han orquestado lo que popularmente se ha difundido como “caza de brujas”, un operativo policial basado en la detención política indiscriminada de decenas de jóvenes antifascistas, feministas, revolucionarios y revolucionarias. Continue reading Spain, Madrid: Manifestación, Contra su represión ¡nuestra resistencia!

USA: Greetings from Manchester, Kentucky!

It has been a miserable chain of bus rides and holdovers through MDC  Brooklyn, FDC Philadelphia, FCI Petersberg VA, and USP Atlanta GA, but I  have finally arrived at my destination: FCI Manchester, a  medium-security federal prison in Kentucky. It is good to be able to  breath fresh air in the yard and get in the groove of doing this time.

Free_Hammond_banner

Those who were upset about the lengthy sentence, rest easy knowing  that it will not break me: I remain defiant as ever, and encourage  others to turn that anger into action. The purpose of their politically  motivated prosecutions is to try to deter and silence us, so it’s on us  now to up the ante: to escalate the struggle, to create anarchy.
Thanks everybody for having my back.
YOURS FOR THE REVOLUTION,
JEREMY

 

Source

Ukraine: Autonomous Workers Union Statement on the Current Political Situation

acab   The laws which were passed on January 16th showed that the  faction of the ruling class which now controls the government is ready  to install a reactionary bourgeois dictatorship on the model of the  Latin American regimes of the 1970s. The “dictatorship laws” criminalize  any protest and limit the freedom of speech; also, they establish  responsibility for “extremism”. Parliamentary mouthpieces of the class  dictatorship of corrupted bureaucracy and monopolist bourgeoisie are the  Party of Regions and the so called “Communist” Party of Ukraine which  has long ago become a political force serving interests of capital.

Διαμαρτυρία ενάντια στην τρανσφοβία στην πλατεία Εξαρχείων το Σάββατο 25 Ιανουαρίου στις 17:00

ΤΡΑΝΣΦΟΒΙΑ ΣΤΑ ΕΞΑΡΧΕΙΑ ΚΑΙ ΑΛΛΟΥ (ΚΑΙ ΠΑΝΤΟΥ!)
    Την προηγούμενη Παρασκεύη αργά τη νύχτα στην πλατεία Εξαρχείων δύο τρανς γυναίκες (μέλη του queer trans ) δέχτηκαν λεκτικές επιθέσεις κι απειλές από άντρες. Η σιωπή τους ήταν χρυσός; Μάλλον ,γιατί αν απαντούσαν ή αντιδρούσαν θα είχαμε άλλον ένα ξυλοδαρμό μπροστά στα έκπληκτα μάτια των θαμώνων της πλατείας. Πόσ@ απο μας θα αντιδούσαμε; Πόσ@ θα πέρναμε θέση σε αυτό που συμβαίνει; Αυτό το περιστατικό είναι απλά μια αφορμή για να ξαναθυμηθούμε όλ@ πως το να είμαστε τρανς είναι κάτι για το οποίο πρέπει συνεχώς να λογοδοτούμε , να αμυνόμαστε , να τιμωρούμαστε ,να έχουμε ένα καλό άλλοθι , να έχουμε τα μάτια μας δεκατέσσερα , να μην κυκλοφορούμε ποτέ μόν@ και γενικά να προσέχουμε πολύ. Και αυτό δείχνει πράγματα και για τη θέση της γυναίκας γενικά στην κοινωνία μας, και την ανάγκη για φεμινιστική και αντιφασιστική παιδεία. Continue reading Διαμαρτυρία ενάντια στην τρανσφοβία στην πλατεία Εξαρχείων το Σάββατο 25 Ιανουαρίου στις 17:00

[ESP & GR]Ισπανία: Πορεία αλληλεγγύης στην κατάληψη La Casika

μεγαλβ

Μεγαλώνουμε με την Casika
1997-2014

Ανταπόκριση από την πορεία αλληλεγγύης στην κατάληψη La Casika, Σάββατο 18 Γενάρη: Continue reading [ESP & GR]Ισπανία: Πορεία αλληλεγγύης στην κατάληψη La Casika

[ESP & GR]Χιλή, La Serena: Carabinero ataca una casa Okupa-Επίθεση μπάτσων σε κατάληψη

la-serenaokupa
LA FOTOGRAFÍA CORRESPONDE A LA BIBLIOTECA QUE LOS COMPAÑEROS TENÍAN EN LA CASA Y LA CUAL FUE DESTRUIDA POR LOS PACOS
                                                                               ***

Φωτογραφία της βιβλιοθήκης που διατηρούσαν οι σύντροφοι στην κατάληψη μετά την καταστροφή της από τους μπάτσους.

 

Mexico: Updates about the 3 anarchist comrades arrested for molotov attacks

This morning , 10/1,  we learned that Fallon, Carlos, and Amelie are now being held under a portion of Mexican Federal Law referred to as the ‘arraign’ that pekaggelaxalasmenarmits arbitrary detention without charge or evidence for a period of 40 days, which can be renewed one time, while under investigation by the Centro de Investigacion y Seguridad Nacional (CISEN), a branch of federal policing comparable to CSIS. During this period of detention without charge, our three friends are being held in a special detention centre under the authority of of the CISEN, and not in a regular prison.

The full implications of the their extended detention in this facility are not clear right now. However, it is likely that direct communication with the three arrested will be impossible, and we do not still know the limits on communication with our friends. Continue reading Mexico: Updates about the 3 anarchist comrades arrested for molotov attacks

España, Madrid: Sobre la amanaza contra el concierto del pasado Domingo

Sobre la amanaza contra el concierto del pasado Domingo

cropped-picture-035-copia

  Ante todo y lo primero, queremos agradecer el apoyo mostrado a todos los que se solidarizaron con La Gatonera el pasado Domingo. Tras el aviso de prohibición del concierto por la Junta de Gobierno de Madrid, los munipas aparecieron varias veces a lo cual se encontraron con las puertas cerradas, sin intento alguno de desalojo.

Sin embargo, queremos comentar ciertas cosas sobre esta nueva estrategia de represión que se está llevando a cabo, y que sabemos que están sufriendo otros centros sociales de Madrid desde el incidente en el Madrid Arena.

Continue reading España, Madrid: Sobre la amanaza contra el concierto del pasado Domingo